index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 434.6

translatio

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 434.6 (TRde 17.10.2014)

1 -- Fe[ttbrot] (und) Kleie –
2 -- bring[t] man zusammen mit den Lebern her.
3 -- Eine Frau, die schwanger ist,
4 -- [sie] bricht 3? [dünne Brote] für die DINGIR.MAḪ-Göttinnen
5 -- (und) darauf legt sie Leber (und) abgeschnittenes Herz;
6 -- Darüber schüttet sie Fettbrot (und) Kleie
7 -- (und) legt (alles) vor die DINGIR.MAḪ-Göttinnen.
8 -- Sie brich[t] aber 3 dünne Brote für die Gulš-Göttinnen
9 -- (und) darauf legt sie Leb[er (und) abgeschnittenes Herz];
10 -- Darüber schüt[tet] sie [Fettbrot (und) Kleie]
11 -- [(und) legt (alles) vor die Gulš-Göttinnen].
(Bruch)

Editio ultima: Traductionis 17.10.2014